世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

サイコロを振って出た目の数だけ駒を進めるって英語でなんて言うの?

このゲームでは、「サイコロを振って出た目の数だけ駒を進めるので、大きい目を出すと有利だ。」と英語で言いたいです。
default user icon
Arisaさん
2024/07/15 23:50
date icon
good icon

1

pv icon

262

回答
  • You roll the dice and you can move your game piece whatever you roll. The higher the number you roll, the bigger the advantage to you.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーYou roll the dice and you can move your game piece whatever you roll. The higher the number you roll, the bigger the advantage to you. 「サイコロを振って出た数だけコマを進めることができる。大きい目なほど有利になる」 to roll the dice「サイコロをふる」 game piece「コマ」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

262

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:262

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー