世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

進めるって英語でなんて言うの?

「計画を進める」「作業を進める」「プロジェクトを進める」と言いたいです。
default user icon
hyhoさん
2018/09/11 04:01
date icon
good icon

33

pv icon

41862

回答
  • proceed with

●proceed=[始める](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56712/)、[続ける](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/40747/) ・proceed with the plan(計画を進める) ・proceed with the work/task(作業を進める) ・proceed with the project(プロジェクトを進める) ●proceedsと複数形の名詞として使うと「収益」という意味になります。 ・All proceeds from this event will go to 〇〇. (このイベントによる収益はすべて〇〇に寄付されます。)
回答
  • push on

  • proceed with

「進める」は英語で push on が一つの言い方です。「○○を進める」は push on with ○○ というパターンになります。例えば push on with the plan([計画を進める](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/27619/))です。 Push on は少しイギリス英語の感じで、[アメリカ英語](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/132892/)で proceed with と言う気がします。例えば proceed with the project です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • to set something in motion

  • to put something in motion

  • to proceed

「進める」は、 "to set something in motion" "to put something in motion" "to proceed" という表現を使うことが出来ます。 "Let's set a new plan in motion." 「新しい計画を進めましょう。」 "The project is proceeding on schedule." 「プロジェクトは計画通りに進んでいる。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

33

pv icon

41862

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:41862

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら