この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThis year is already half way over.
「今年はすでに半分超えている」=「半分過ぎている」
half way over で「半分を超えて」
ーWe are already half way through this year.
「今年もすでに半ばだね」
half way through で「半分終えて・半ばで」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「We’re already halfway through the year.」
(意味) 今年も半分が過ぎようとしているよね
<例文>We’re already halfway through the year. Time flies!
<訳>今年も半分が過ぎようとしているよね。時間経つのあっという間だね!
参考になれば幸いです。