半分はYesだけど、半分はNo、って英語でなんて言うの?
「あなたは〜な人ですか?」という質問に対して半分は当てはまるけど、半分は違うかな、というとき。
回答
-
One half yes but the other half no
-
Yes and no
-
Half yes and half no
このような質問に対しては半分と言う単語は使わず後者の
yes and no と言うだけが多いと思います。
半分と言う単語を強調したい場合は一つの半分はyes で
one half yes と表現出来ます。
もう片方の半分はno で the other half no です。
半分yes 半分noで half yes and half no と言うのも可。
回答
-
Part of me is Yes and the other half is No
ご質問ありがとうございます。
「半分」は英語で「half」と言いますが、「part」でも言えます。
「[半分](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56450/)はYesだけど、半分はNo、」と言いたいなら、英語で「Part of me is Yes and the other half is No」と言えます。
ご質問ありがとうございます。