プールの半分に屋根がかかってます、って英語でなんて言うの?

コンドに併設されているプールがあります。半分屋根がかかっているので、プールの半分は日陰、半分は日向みたいになってます。半分だけ屋根がかかってる…が上手く説明出来ませんでした。
default user icon
Yukaさん
2020/07/07 23:56
date icon
good icon

7

pv icon

1163

回答
  • There is a roof over half of the pool.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「プールの半分に屋根がかかってます」を英語にすると、There is a roof over half of the poolになります。こちらの表現は日本語の表現にとても近いので、使いやすいと思います。また、単語と文法が難しくないので、すぐ覚えるはずです。

では、単語を見てみましょう。
There is ~がある(単数形)
roof 屋根
over ~の上に
half 半分
of の
pool プール

一番役に立つのはThere isの部分です。こちらは、日本語の「~がある・~がいる」と同じ文法で、どんな場面でも出てきます。ただし、こちらのは単数形のみで、複数形の場合はThere areになりますので、気を付けましょう。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • The roof covers half the pool.

    play icon

  • The pool is half covered by the roof.

    play icon

<屋根を主語にして言う場合>
ーThe roof covers half the pool.
「屋根がプールの半分を覆っている。」
cover で「覆う」
half the pool 「プールの半分」

<プールを主語にして言う場合>
ーThe pool is half covered by the roof.
「プールは屋根に半分覆われている。」
be half covered で「半分覆われている」と言えます。

ご参考まで!
回答
  • Half of the pool is covered by a roof.

    play icon

  • A roof covers half of the pool.

    play icon

こんにちは。
様々な言方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・Half of the pool is covered by a roof.
プールの半分は屋根がかかっています。

・A roof covers half of the pool.
屋根がプールの半分を覆っています。

「屋根」は英語で roof と言えます。
ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

7

pv icon

1163

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:1163

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら