世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

真のリーダーにって英語でなんて言うの?

○○こそ、真のリーダーにふさわしい。は英語で何て言いますか?
default user icon
Summerさん
2024/09/11 23:44
date icon
good icon

2

pv icon

110

回答
  • XX would be a genuine leader.

この場合、次のように言うのが自然で良いでしょう。 ーXX would be a genuine leader. 「XXは真のリーダーになるでしょう」 a genuine leader で「真のリーダー」と言えます。 ーXX is really desirable as far as leaders go. 「XXはリーダーとしてすごくふさわしい」 desirable で「ふさわしい」 ご参考まで!
回答
  • ABC is exactly the kind of person who deserves to be a true leader.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、 ABC is exactly the kind of person who deserves to be a true leader. とすると、『ABCこそ、真の[リーダー](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34094/)にふさわしい人間だ。』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ deserve ~にふさわしい 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

110

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:110

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー