世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

この記事(の続き/の後続部分)で紹介する●個から(の内)って英語でなんて言うの?

「以下は、本投稿の後半で紹介する30個のベスト商品から、私が特にお薦めする5個を厳選したリストです」のように「5選→30選」という順序のニュアンスなら、…TOP5 items from the 30 best products ■ in the latter half of this postの■に入るのはfeatured?to be featured?that will be featured?
default user icon
minaさん
2025/11/14 17:11
date icon
good icon

0

pv icon

46

回答
  • TOP 5 items from the 30 best products featured in the latter half of this post.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 TOP 5 items from the 30 best products featured in the latter half of this post. とすると、「以下は、本[投稿](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/129920/)の後半で紹介する30個のベスト商品から、私が特にお薦めする5個を厳選したリストです。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ featured 紹介される、掲載される latter half 後半 TOP 5 items 5選 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

46

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:46

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー