世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

簡単な問題もあったし難しい問題もあったって英語でなんて言うの?

問題を一通り答えて「問題は簡単だった?」と聞かれたときに簡単な問題と難しい問題が混ざっていたと答えたいときです
default user icon
( NO NAME )
2016/10/21 23:57
date icon
good icon

11

pv icon

11094

2016/10/23 06:21
date icon
回答
  • Some were easy, some were hard.

    play icon

  • There were easy ones and hard ones.

    play icon

会話での表現です。 Someの代わりにSome of themとすることもできます。 「簡単な問題もあったけど他は全部難しかった」であれば、Some were easy but others were hard.と言います。
回答
  • "There were some easy questions and some difficult ones."

    play icon

簡単な問題もあったし難しい問題もあった」という日本語の文は英語だと "There were some easy questions and some difficult ones."と表現することができます。 英語フレーズでは "There were" が「~もあった」、 "some easy questions"と"some difficult ones"がそれぞれ「簡単な問題」と「難しい問題」を指します。
good icon

11

pv icon

11094

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:11094

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら