世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

認証を行うって英語でなんて言うの?

30分以内に認証を行ってくださいという文章の英訳が知りたい
female user icon
maimaiさん
2016/10/27 10:26
date icon
good icon

22

pv icon

33882

回答
  • Please verify ... within 30 minutes.

...を30分以内に認証してください。 例 LINE sent you a URL for verification. You have to click the URL to verify your email address within 30 minutes. LINEが認証のためにURLを送りました。メアド(が正しいかどうかの)検証のために、30分以内にURLをクリックしなくちゃいけませんよ。 verify; (正しいかどうかの)認証を行う。検証する。 Verifyは名詞になると、verification;認証、検証という意味になります。 メールアドレス、クレジットカードなど内容の変更するとき、本人かどうかの認証手続きが必要の際に、verification code;認証コードが送られたりします。 例 Please enter the verification code sent to your email address. あなたのEメールに送られた認証コードを入力してください。 類義語でConfirmがあります。 Confirm;確認する、確定させる。 Confirmの名詞はConfirmation;確認という意味になります。 例えばホテルや航空チケットの予約でconfirmationは、予約確定しました!の意味があります。その他、confirm password:(パスワード再入力)などにも使われる通り、confirmには間違いがないかの確認、という意味で使われます。
回答
  • A verification is needed in 30 minutes.

Verification=認証 verifyという動詞の名詞の型となります。 30分以内という表現は、inという前置詞でも表現することが可能となります。
Philip James DELTA所有英語講師
good icon

22

pv icon

33882

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:33882

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー