世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

数秒で意識が飛ぶって英語でなんて言うの?

睡魔がひどいとき。
female user icon
maimaiさん
2016/11/09 11:04
date icon
good icon

13

pv icon

11642

回答
  • lose consciousness in a few seconds

  • doze off in a few seconds

「doze off」とは「寝てしまう」という意味です。居眠りになるとか。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • I'm so tired I can barely keep my eyes open.

I'm so tired I can barely keep my eyes open. 眠くてしょうがない。 ↓ I'm so tired 疲れた I can barely keep my eyes open. 目を開けているのがやっと。 ---- すごく眠いときに使えるフレーズです。 「目を開けていられないくらい眠い」ということです。 例) I'm going to bed. I'm so tired I can barely keep my eyes open. 寝るよ。眠くてしょうがない。 (God Don't Make No Mistakes より) 参考にしてください。 ありがとうございました。
good icon

13

pv icon

11642

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:11642

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら