Medical doctors enjoy a high social status in Japan and are often considered to be an important person.
「医者」が重要視されるという文章にしました。
Medical doctors enjoy a high social status in Japan and are often considered to be an important person.
日本では医者の社会的地位は高く、医者(という人物)は重要視されます。
宜しくお願いします。
ランケンより。
英訳1:「日本で医者は高い敬意を与えられている」が直訳です。
*regard「尊敬、敬意」
英訳2:「日本で医者は高い社会的地位を持っています」が直訳です。
have以降をa high position in societyと言い換えも可。
英訳3:「日本で医者は高く評価されています」が直訳です。
well respectedと言い換えてもOKです。