世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

生ビールって英語でなんて言うの?

そもそも生ビールというのが何かと言われるとあまり自信はないのですが。。。 例文「私はいつも最初に飲むのは生ビールと決めています。」
male user icon
Masakiさん
2016/11/18 12:17
date icon
good icon

56

pv icon

36330

回答
  • Draft Beer

  • Draught Beer

Hey there Masaki! ユーコネクトのアーサーです! 「生」は普段 rawまたはuncookedという言い方ですが、この場合はビール専用の言い方があります。 それは「draft」または「draught」です。 綴りは違うのですが、発音が同じです(ドラフト)。 前者の「draft」は現代の発音に合わせるためにアメリカで公用になっています。 「draught」はイギリスの綴りです。 「生ビール」が言いやすくて日本人がよく使うのですが、アメリカ人は「draft beer」と同じように使っていません。以上の例文で、日本語が「生ビール」ですが英語にすると「beer」だけでいいです。 「私はいつも最初に飲むのは生ビールと決めています。」 I always get a beer to start off. ウェイターに「どんな生ビールがありますか」を聞くとき。 What do you have on tap What do you have on draft と聞きます。 よろしくお願いします! アーサーより
回答
  • Draft beer

  • Tap beer

  • Draft beer from the tap

アメリカでは以上の表現がよく使われます。例文の場合は、I always drink (draft) beer first.で通じると思います。 お役に立てば幸いです。  
Kentaro Ide UXPRESS代表
回答
  • draft beer

1. draft beer 「生ビール」は英語で draft beer と表現することができます。 例: We offer draft beer as well. Would you like some? 生ビールもございますが、いかがですか? I ordered a glass of draft beer. 私は生ビールを一杯頼みました。 お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • draft beer

こんにちは。 ご質問いただきありがとうございます。                                 生ビールは「draft beer」といいます。 ▼参考 ・beer:ビール ・draft beer:生ビール ・wine:ワイン ・cocktail:カクテル ・brandy:ブランデー ・champagne:シャンパン ・whisky:ウイスキー ・rum:ラム酒 お役に立てれば嬉しいです。                               
回答
  • draft beer

こんにちは。 「生ビール」は英語で draft beer と言うことができます。 例: I always drink draft beer. 私はいつも生ビールを飲みます。 Do you have draft beer? 生ビールはありますか? I'd like a draft beer, please. 生ビールをお願いします。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

56

pv icon

36330

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:56

  • pv icon

    PV:36330

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら