Around Shinjuku. ;新宿周辺
口語で簡単な表現です。
例
There are a number of bars and restaurants around Shinjuku.
新宿周辺には飲食店がたくさんある。
How about we meet around Shinjuku?
新宿周辺で会うのはどうかな?
オススメはvicinityを使った表現です。
Vicinityは周辺、[近隣](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/83187/)という意味があり、[付近](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/77106/)、近郊、界隈などを言うときに便利です。
例えば
There are no convenience stores in the vicinity of my house.
僕の家周辺にはコンビニが1つもない。
in the vicinity surrounding Shinjuku.
新宿周辺では、...
というように使うことができます。
どこどこ周辺は英語で in the area around ○○ になります。In the area を省略して around ○○ と言うことが多いです。例えば「新宿周辺」は around Shinjuku になります。
In the area of ○○ も使えます。しかし、この言い方がちょっと長いので around の方が普通です。
ご参考になれば幸いです。