「夫婦」に置き換えてみました。参考にしてください。
タワーマンション(英語の mansion は大邸宅のことなので、日本語で言うマンションは apartment。タワーマンションなら large apartment になります)に住んでいる「タワマン夫婦」にあたる英単語はないので、文章にする場合は、ある程度の記述が必要になると思います。
ちなみに、もしタワーマンションに住む人たちのことを、高学歴・高収入な若い夫婦を指すのであれば、かつて(80年代に)日本でも流行った言葉「ヤッピー」yuppies (Y.U.P = young urban professional:都会に住む若い専門職) や「ディンクス」DINKs (Double income no kids:子供のいない、しばしば高収入の共働き夫婦) もそれに値します。