世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

生物環境に危険を与えるって英語でなんて言うの?

お願いします。
default user icon
( NO NAME )
2016/12/12 22:49
date icon
good icon

4

pv icon

6459

回答
  • To endanger/to threaten ecosystems

  • threat to ...

動詞としては Endanger; (命など)を危険に晒す/危うくする Threaten; 脅かす/(人を)脅す があります。 「生物環境に危険を与える」が「壊す、破壊する」という意味に近いのなら、damage を使うこともできます。 上に紹介したendangerやthreatenは過去分詞で形容詞的に使われることが多いです。 例えば Endangered species/threatened species 直訳: 危険に晒された生物/脅かされた生物 日本語では、それぞれ絶滅危惧種 と訳します。 名詞を利用した言い方 Threat:脅威 を使った言い回しをオススメします。 The exhausted gases are the major threats to our surrounding ecosystems. 排ガスこそ我々をとりまく生態環境を危険にさらしているのだ。 What are the threats to coral leaf? サンゴ礁にとっての脅威とは何か? :何がサンゴ礁を危険に晒しているのか? 参考になれば幸いですm(__)m
good icon

4

pv icon

6459

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:6459

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー