病院の検査の結果はいかがでしたか?って英語でなんて言うの?

前日、病院の検査に行った同僚に結果を尋ねます。
male user icon
Naoさん
2017/01/05 00:15
date icon
good icon

65

pv icon

63241

回答
  • Did you get your results from the hospital?

    play icon

  • How were your results from the hospital?

    play icon

  • Any news from the hospital?

    play icon

英訳1:「病院から検査結果を受け取った?」が直訳。

英訳2:「病院からの結果はどうでしたか?」が直訳。

英訳3:「病院から連絡は?」が直訳。
Did you get ...?などの表現が省略された言い回しです。口語ならこのように言うこともしばしば。

その他の言い方:
- Do you have your results from the hospital?
- Have you gotten your results from the hospital?
- How were your results from the health check?
- Have you heard from the hospital about your results?
- What are the results from the hospital looking like?
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • How was the result of your checkup?

    play icon

  • How was the result of the checkup?

    play icon

「病院の検査の結果はいかがでしたか?」は、

How was the result of your checkup?
How was the result of the checkup?

How was ~? ~はどうでしたか?
the result of your checkup 検査の結果
the result of the checkup 検査の結果

私もちょうど今週、病院で検査を受けたんですが、
家に帰った時に、夫にこう聞かれました。
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • How were your results from the hospital?

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

How were your results from the hospital?
病院の結果はいかがでしたか?

result(s) は「結果」という意味の英語表現です。
How was/were... で「〜はどうだった」を表すことができます。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

65

pv icon

63241

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:65

  • pv icon

    PV:63241

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら