お礼を言いに行くって英語でなんて言うの?

物事が上手くいったので、力を貸してくれた事物や人にお礼を言いに行くこと。後でお礼を言いに行こう!お礼を言いに行こうよ!等。
default user icon
Ginさん
2017/01/08 09:59
date icon
good icon

6

pv icon

7558

回答
  • Let's give him/her our thanks!

    play icon

  • Let's say thanks to him/her!

    play icon

★Let's give him/her our thanks!
(彼/彼女にお礼をしに行こう!)

★Let's say thanks to him/her!
(彼/彼女にお礼を言いに行こう!)

give A thanks
say thanks to A

などが使えます。

Let's〜.と言うことによって、
誘う表現になっています。
回答
  • I go to tell them how thankful I am.

    play icon

I go は私あるいは俺は行くと言う意味です。

to tell them は彼らに伝えると言う意味です。

how thankful I am は私あるいは俺はどのぐらい感謝してるかと言う事をと言う意味です。

thankful = 感謝してると言う意味です。よくお礼を言うときに使われます。

お役に立ちましたか?^_^
good icon

6

pv icon

7558

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:7558

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら