遅くなりましたが、団体戦で銅メダルおめでとうって英語でなんて言うの?

オリンピック出場した人にお礼を言いたい
default user icon
( NO NAME )
2018/11/14 17:54
date icon
good icon

0

pv icon

2426

回答
  • I'm sorry for not mentioning it earlier but congratulations for getting the bronze medal in the team competition.

    play icon

この場合では「遅くなりましたが」という部分が I'm sorry for not mentioning it earlier にすれば相手に対して自分の謝っている気持ちを表現できます。
Mentionは言うと相当する意味です。
団体戦は group competition か group fixturesで銅メダルが bronze medal になります。
回答
  • I know this is late, but congratulations on your bronze medal.

    play icon

こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:

・I know this is late, but congratulations on your bronze medal.
遅くなってしまいましたが、銅メダルおめでとうございます。

I know this is late は「遅くなってしまったのは承知ですが」というニュアンスの英語表現です。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

0

pv icon

2426

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2426

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら