周りを観察するって英語でなんて言うの?

アルバイト中周りを観察したり、人間観察が好きなので。
default user icon
Anchanさん
2017/01/12 16:58
date icon
good icon

20

pv icon

19056

回答
  • observe a person’s behavior

    play icon

watch peopleが一番簡単な言い方だとは思いますが、それ以外にも少し日本語を変えると、このような英語でも同じように伝えることができます。

【ポイント】 
「周りを観察する」→「人の行動を観察する」

なので、observe a person's behavior
でも同じような表現になります。

【単語のポイント】
・observe:(動詞)~を観察する
 observeには人や物を注意深く見る、気付くというニュアンスを持っています。

例)I like to observe a person’s behavior.
「私は人の行動を観察することが好きです。]


ご参考になれば幸いです。
回答
  • watch people

    play icon

「人間観察する」はwatch peopleと表現します。

I like watching people.
「僕は人間観察が好きだ」

I often watch people around me.
「僕はよく周りの人を観察してるんだ」

ご参考になれば幸いです。
good icon

20

pv icon

19056

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:19056

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら