営業職だから少しは人を見る目を養っておけ。世間にはいろんな人がいるから。って英語でなんて言うの?

普段から人間観察をしてね。
TAKASHIさん
2016/08/04 19:05

5

4094

回答
  • You need to learn how to judge a person's character if you want to be good at sales.

  • There are many different types of people.

人を見る目を養う、という言い方ですが、「人を見る」とはつまり「その人の中身を正確に判断する」ということで、judge a person's characterとなります。
例文は「もしも営業がうまくなりたいのであれば、人を見る目を養う必要がある」。

いろんな人は many different types of peopleとしました。
色んな違ったタイプの人がいる、という意味ですね。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント

5

4094

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:4094

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら