酸化って英語でなんて言うの?

健康にとって、酸化と糖化は天敵です。酸化と糖化を避けた食事を心がけるようにしています。
default user icon
( NO NAME )
2017/01/17 11:59
date icon
good icon

37

pv icon

11485

回答
  • oxidation

    play icon

oxygen:酸素(オキシジェン)の派生語になります。

Oxidation:酸化
Oxidize:酸化させる
Antioxidant: 抗酸化物質

Oxidized wine; 酸化したワイン

回答
  • Oxidize

    play icon

酸化は「Oxidize」と言います。
上記は動詞ですが、名詞にすると「Oxidization」になります。

糖化は「saccharize」。名詞ですと「saccharification」になります。

例文:
- I try to avoid foods that cause Oxidization and Saccharification in the body. Apparently it's healthy.
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • oxidation

    play icon

「酸化」のことは英語で「oxidation」といいます。
「糖化」は「conversion of sugars」で表現しますので、
「酸化と糖化を避けた食事を心がけるようにしています」は英語に訳すと、
「I pay attention to what I eat by avoiding sugar conversion and oxidation in foods」ということになります。

例文:
「酸化と糖化は天敵です」
→「oxidation and conversion of sugar is the natural enemy」

ご参考になれば幸いです。
回答
  • to become oxidized

    play icon

  • to be exposed to oxygen

    play icon

  • oxidation

    play icon

「酸化」は、

"to become oxidized"

"to be exposed to oxygen"

"oxidation"

という表現を使うことが出来ます。

"This wine becomes oxidized." / "This wine is exposed to oxygen."
「このワインは酸化している。」

"I'm trying to eat healthier and eat foods that are high in antioxidants."
「より健康的な食生活を心がけていて、抗酸化のものを食べるようにしています。」


ご参考になれば幸いです。
good icon

37

pv icon

11485

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:37

  • pv icon

    PV:11485

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら