隠蔽するって英語でなんて言うの?

その会社は組織ぐるみで、事件を隠蔽しようとした。これを英訳してください。
default user icon
( NO NAME )
2017/01/25 21:16
date icon
good icon

31

pv icon

13725

回答
  • The company tried systematically to cover up the fact.

    play icon

「組織ぐるみで~する」はtry systematically to~、
「隠蔽する」はcover upと言います。
蔽って隠そうとする感じです。

「その会社は組織ぐるみで、事件を隠蔽しようとした」は

The company tried systematically to cover up the fact.

になります。

参考になれば幸いです。
回答
  • Cover-up

    play icon

隠蔽することは「Cover-up」すると言います。

例文:
- The company management tried to cover-up the losses by hiding the reports from auditors (会社の幹部は、報告書を監査から隠して、損失を隠蔽しようとした)
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

31

pv icon

13725

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:31

  • pv icon

    PV:13725

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら