「コツってありますか」は、
"Do you have any tips?"
※tip(名)ヒント、助言
がいいかと思います。
「焼き方にコツありますか?いつが食べ頃ですか?」は、
"Do you have any cooking tips? When is the best time to eat?"
が分かりやすいと思います。
・the best way to eat
「一番おいしく食べれる方法」
という意味になるので、ひとつは、この表現が使えると思います。
後は、比較してよりおいしく食べるには?という意味のコツを聞くなら、比較級を使うと上手に表現できると思います。
How do you eat this better?
「どうやったら、これをもっとおいしく食べれますか?」
簡単な英語ですが、会話ではとても使いやすい表現が一番だと思うので、よかったら使ってみてくださいね^^
ご参考になれば幸いです。
食べ方・作り方のコツを聞く、という事はそのベストな方法を聞くことなので、
「どうやって」のHow を使う事もできます。
1)How do you eat this?
=どうやって食べるんですか?
お好み焼きの食べるコツ、という事はお好み焼きの食べ方を聞いてるので、
How do you eat Okonomiyaki?
2)How do you make this?
=どうやって作るんですか?
同じように、お好み焼きの作るコツ、という事はお好み焼きの作り方を聞いてるので、
How do you make Okonomiyaki?となります。