世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

コツを教えるって英語でなんて言うの?

「コツをつかむ」はget the hang of itですが、「コツを教える」もhangを使って表現できますか?
default user icon
takeさん
2018/04/07 21:58
date icon
good icon

20

pv icon

25240

回答
  • Can you give me some tips?

  • He gave me a few tips

Can you give me some tips? →少しアドバイスいただけますか He gave me a few tips →彼はいくつかアドバイスをくれました 「tip(=名詞)」を使ってみました。 「tip」には「助言」という意味があります。 動詞には「give(=与える)」が使えると思います。 他の言い方もできると思いますので、 一例とお考えいただければ。 ありがとうございました
回答
  • Please teach me how to get the hang of it.

  • Teach me some tips.

  • Give me some tips.

「コツを教える」という表現を英語で表すと「Teach me some tips.」または「Give me some tips.」という表現を使っても良いと考えました。「Please」という言葉も入れても良いです。例えば、「Please teach me some tips.」と「Please give me some tips.」と言っても良いです。「Give」という言葉の意味は「与える」ですが、英語でこういう文章によく使っています。もし「hang」という言葉を使えば、「Please teach me how to get the hang of it.」という文章を使って方がいいと考えました。意味は「コツをつかみ方を教えてください。」です。
回答
  • teach ○○ how to get the hang of it

  • show 〇〇 the rope

get the hang of itを使って、「コツを教える」を表現すると、 teach you how to get the hang of it. 「あなたにコツの掴み方を教える」 と言えますが、 他にも、 show the ropeと言えます。 例) I showed him the rope. 「私は彼にコツをおしえた」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

20

pv icon

25240

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:25240

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら