I don't have fixed days off
私には決まった休みがない
上の文のfixedは「決まった、固定された」
という意味です。
決まった休みがない
↓
不定休です
I have irregular days off.
私の休みはバラバラです
irregular days offで「休みがバラバラ」
という意味です。
休みがバラバラ
↓
不定休です
という感じです。
他の例文
「My days off are not always on weekends.」
(私の休日は必ずしも週末ではありません)
参考になれば幸いです。
"fixed" には、「固定された」という意味があり、"not fixed" で「固定されていない」という意味になります。
"day off" は「休みの日」という意味になりますので、「私の休みの日は固定されていません」=「不定休です」は、"My days off are not fixed. " となります^^
"I'm not certain when are my days off. They vary each week."
"My schedule changes a lot. My days off are not fixed/regular."
"My days off are not the same every week."
"I'm not certain when are my days off. They vary each week."正確な休みの日は決まっていません。週によって様々です。
"My schedule changes a lot. My days off are not fixed/regular."私の休みのスケジュールは固定されていないです。
"My days off are not the same every week."私の休みは毎週同じではありません。
休みの日="day off"を用い、日が固定されていないということをこれらのように表現します。
If you say you don't have any set days off, you are saying that your days off are not fixed.
Set means at a specific time or date. There is an expression in English, not set in stone, which means although it is probable it is possible to change.
Shift work or shifts, means you work different days or different hours each week. To shift means to move from one thing to another. Many people work shifts to ensure a job is covered 24 hours a day by different people. Some people work a night shift which means they work at night and sleep during the day
you don't have any set days off というと、固定のお休みを作っていないと言っているのと同じです。
set は特定の時間や日のことです。not set in stone という英語の表現があり、それはおそらく変更が可能だという意味です。
shift work や shifts は、毎週ちがう曜日や時間帯に働くということです。shift は動詞で移動することです。仕事が24時間いろんな人によってカバーされているように、シフトで働く人は多いです。夜に働いて昼間に寝る生活をする、night shift の人もいます。
1.My off days vary.
-this means that you off days change.
2.My off days are not fixed.
- This means that you don't have the same days each week for your off days.
1.My off days vary.
これは休みの日が変わる、イレギュラーだ、という意味ですね。
2.My off days are not fixed.
これは、毎週休みが変わる、という意味です。.
B) I don't always have Saturday's off my days off vary.
A) My off days are not fixed
*Off days-a day's holiday from work or school, on what would normally be a working day.
Example-"it's her day off today"
*Fixed -(especially of a price, rate, or time) predetermined and not able to be changed.
Example-"loans are provided for a fixed period"
B) I don't always have Saturday's off my days off vary.
*Don't - Do not
Example -Please don't forget my jacket
*vary-differ in size, amount, degree, or nature from something else of the same general class.
Example"the properties vary in price"
I hope this helps :-)
A) My off days are not fixed
*Off days-学校や職場の仕事の日に対して、休みの日、休日
例-"it's her day off today"
(今日は彼女の休日です。)
*Fixed -予定が決まっていて変更できない
例-"loans are provided for a fixed period"
(ローンは決まった期間の間提供されます。)
B) I don't always have Saturday's off my days off vary.
*Don't - Do not
例 -Please don't forget my jacket
(私のジャケットを忘れないでください。)
*vary-量、大きさ、度合、何かしら性質などが異なる.
例"the properties vary in price"
(物件によって値段が異なる。)
参考になれば幸いです。
Instead of the usual regular or fixed free days ...I have various random days off!
My firm never knows when demand will suddenly surge and so we are on call at the companies discretion...Therefore I never really know when my days off might be...Its up ot the boss!
"Instead of the usual regular or fixed free days ...I have various random days off!
私の会社は、需要が急に高まることがわからないので、会社の裁量で待機状態なのです。ですので、私はいつ休みになるのかもわからず、上司次第なのです。
"Instead of the usual regular or fixed free days ...I have various random days off!
休みが決まっているのではなく、不定休なんです。
We can say that the days off are not, "fixed," which means that they, "always change," and are never the same. The word, "vary," also expresses that these days often change and are never on the same dates or times.