世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

電話でオーダー受け取るときって英語でなんて言うの?

レストランでpickupのオーダーを取ったとき、いつも電話の切り方側がわかりません。 どのように言うのが自然なのでしょうか?教えて下さい。
default user icon
( NO NAME )
2017/02/18 09:04
date icon
good icon

0

pv icon

5251

回答
  • Thank you. See you later.

  • Thank you. See you then.

オーストラリアの飲食店でアルバイトをしていたときに、 電話のオーダーを取っていました。 Pick upなので、後程そのお客様が来店されるので また、後程。また、そのときにという意味で、 See you later や See you thenと言えばOkです。 車でお越しいただくとわかっている場合などは、 Drive safelyなどもいいかもしれませんね。
回答
  • See you soon in --- minutes. Thank you. Bye.

  • Your order will be ready in ---- minutes. See you soon. Bye.

レストランでお持ち帰りのオーダーを受けた時、電話を切る前に言えるフレーズは以下のようになります。 1)See you soon in --- minutes. Thank you. Bye. =--分後に(お会いしましょう)。ありがとうございました。それでは。 2)Your order will be ready in ---- minutes. See you soon. Bye. =頂いたご注文はーー分で出来ると思います。それでは後程。 See you soon!だけでもいいですが、取りに来てもらう時間を組み込んだ言い方もいいと思います。
good icon

0

pv icon

5251

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:5251

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら