世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

初心に戻ってって英語でなんて言うの?

いろいろ英語と接してるつもりですが 伸び悩みいやーーーになりましたが、初心に戻ってまた努力再開しますのときの 初心に戻って です。
default user icon
kaoriさん
2017/03/21 07:30
date icon
good icon

52

pv icon

52557

回答
  • go back to a beginner’s spirit

  • go back to the basics

・go back to the basics 「[基本](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/40569/)・[基礎](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44583/)に戻る」 例)I need to go back to the basics. 「私は基本に戻る必要がある。」 または、「初心を思い出す」ということで、 例)I have to remember my beginner’s mind. 「私は初心者の気持ちを思い出さなければならない。」 こちらでもニュアンスとして伝わるのではないかと思います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • back to a beginner's spirit

英語で「初心」はbeginner's spirit と言います。 「初心に戻って」は、back to a beginner's spirit と言えば大丈夫です。 ただ欧米人はあまりa beginner's spirit という 言葉を使わないみたいです。 (文化の違いかもしれません) 「初心に戻ってまた[努力](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36350/)再開します」は、 Back to a beginner's spirit 、I'll try hard. と言って下さい。 参考になれば幸いです。
回答
  • remember the spirit you started with

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: remember the spirit you started with 最初の心を思い出す remember は「思い出す」という意味の英語表現です。 このように表現することで「初心に戻る」ニュアンスになります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

52

pv icon

52557

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:52

  • pv icon

    PV:52557

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら