Once I start, I can't put it down until it's all gone.
I eat the whole bag in one sitting.
スナック系のお菓子を食べ始めたら止まらなくなるは何故でしょうね?
I just can't stop eating、OKですよ!
その他の英語表現をご紹介しますね↓
英訳例①
●Once I start➔一度始めたら
●I can't put it down➔(テーブルなどに)置くことが出来ない(離すことができない)
●Until it's all gone➔全部なくなるまで
英訳例②
●I eat the whole bag➔一袋全部食べる
●In one sitting➔一気に、一度に
Potato ChipsのことをChipsと省略した言い方もします。日本語で言うポテチと同じですね。
『コントロールしたいのに出来ない』の英訳例↓
●I wish I could stop eating the whole bag.
➔一袋全部食べるのを止められたらいいのに。
●I wanna (want to) stop eating it but I can't help myself.
➔食べるのを止めたいけれど、我慢できない(自分ではどうすることもできない)。
少しでもご参考になれば幸いです。
Once I start eating, I just can't put the bag down.
I can't help but eat it all in one sitting.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
I can't stop myself until it's all gone.
全部なくなるまで自分を止めることができません。
Once I start eating, I just can't put the bag down.
食べ始めたら、袋を置くことができないんです。
I can't help but eat it all in one sitting.
どうしても一度で全部食べてしまうんです。
I can't help but ... は「〜せずにはいられない」というニュアンスの英語表現です。
ぜひ参考にしてください。