世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私は持病で度々入院することがありますって英語でなんて言うの?

持病で時々入院することがあることを説明する場合(何回も入院経験がある)
default user icon
morstakjさん
2017/04/09 18:31
date icon
good icon

5

pv icon

9571

回答
  • I have a chronic illness and have entered a hospital many times.

持病は『chronic illness』といいます。 ご参考になりましたら幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • I have a chronic illness and I often have to be hospitalized.

- "I have a chronic illness and I often have to be hospitalized." 「私は持病があり、頻繁に入院しなければならない」という意味です。 このフレーズでは、「chronic illness」(持病)と「often have to be hospitalized」(頻繁に入院する必要がある)を使って、持病が原因で繰り返し入院する状況を表現しています。 他の表現として、以下のような言い方もあります。 - "I suffer from a chronic condition and frequently have to go to the hospital." 「私は持病を患っており、頻繁に病院に行かなければならない」
good icon

5

pv icon

9571

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:9571

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー