入院するって英語でなんて言うの?
病院と言う意味の「hospital」を使ったフレーズになりますか?
それとも「入院する」という意味の動詞がありますか?
回答
-
admit to hospital
-
hospitalised
She was admitted to hospital.
She has been hospitalised for a week.
参考になれば嬉しいです。
回答
-
hospitalize
-
hospitalization
「[入院](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33789/)する」という言葉を英語で伝えると「hospitalize」という言葉になります。「Hospitalization」は名詞です。「Hospitalize」は動詞です。例えば、この文章を使っても良いです:
「He was hospitalized after the surgery.」「Surgery」という言葉は「[手術](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33999/)」という意味があります。
「I was hospitalized for three weeks last year.」
「Hospitalization is very expensive.」
回答
-
admit to the hospital
-
be in the hospital
「入院する」と言う表現を2つ挙げておきます。
1) be admitted to the hospital
My father is being admitted to the hospital for heart surgery.
「父は[心臓](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/53507/)手術のため入院しました」
2) be in the hospital
「お母様はどのくらい入院されているんですか」
How long was your mother in the hospital for?
回答
-
to be hospitalized
-
to be admitted (to a hospital)
「入院する」という動詞がありますよ!
英語で「入院する」のことは「to be hospitalized」と「to be admitted (to a hospital)」で表現できます。
例文:
「彼は先月入院した」
→「He was hospitalized last month」
→「He was admitted to the hospital last month」
「病気になったので入院した」
→「I was hospitalized because I got sick」
→「I was admitted to the hospital because I got sick」
ご参考になれば幸いです。
回答
-
be hospitalized
-
be admitted to a hospital
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
be hospitalized
入院する
be admitted to a hospital
入院する
hospital は「病院」という意味の英語表現です。
ぜひ参考にしてください。