世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

もうそろそろ卒業式ですか?って英語でなんて言うの?

そういえば(あなたは)もうそろそろ卒業式ですか?といいたいです。
default user icon
Mayuさん
2017/04/21 19:33
date icon
good icon

16

pv icon

16289

回答
  • You are going to graduate from~

You are going to graduate from your university, aren't you? fromの後をhigh schoolなどにしてもいいですよ。 aren't youをつけることで、「~でしょ?」という表現になりますよ。
Philip James DELTA所有英語講師
回答
  • Isn’t your graduation ceremony soon?

  • You’re graduating soon, aren’t you?

「もうそろそろ卒業式ですか?」 (1) Isn’t your graduation ceremony soon? ここではgraduation ceremony(卒業式)を使いました。 「もうそろそろ」はシンプルにsoonといいます。 (2) You’re graduating soon, aren’t you? 動詞のgraduate(卒業する)で進行形の(be) graduatingにして、「卒業するはず」という意味があります。 「(あなたは)もうそろそろ卒業しますよね?」というニュアンスとなります。 最初に否定形のisn’tやaren’tを付けても、別に変な意味合いは持っていないと思うので、文の最初でも最後でも大丈夫です。 どちらの場合でも「~よね?」とか「~だっけ?」というニュアンスになります。
Jaime 英会話講師・翻訳家
good icon

16

pv icon

16289

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:16289

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー