経営と所有の分離って英語でなんて言うの?

株式会社において、経営は取締役などの経営陣がして、所有は出資である株主がすることを説明するときに一言で表現できる言葉として。
male user icon
Fumiyaさん
2017/04/24 02:56
date icon
good icon

2

pv icon

3166

回答
  • separation of ownership and management

    play icon

以下のように説明すると良いと思います。
Separation of ownership and management is a situation in which the owners of a
business do not manage it or control it.

ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
good icon

2

pv icon

3166

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3166

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら