回答
-
① Let's think up strategies on how to increase our brand equity.
-
② Let's strategise on how we can improve the image of the company.
何に対して企業のイメージアップが必要なのか(危機感があるのか、一般的にイメージを上げようとしているのか等)明確では無いので返答を2つ提案しました。
① Let's think up strategies on how to increase our brand equity. = これは一般的に、「企業ブランドの価値を上げるにはどういう戦略があるのか考えましょう」の訳文です。「Brand Equity」とはマネージメント専門用語で、一般的なブランド価値を示します。イメージとはニュアンス的に違います。
② Let's strategise on how we can improve the image of the company. = 企業のイメージを良くする余地がある場合、こういう表現法を用います。何故なら、「improve the image of the company」が入っていると、企業のイメージが何らかの理由でイメージ改善必要だという事が黙示されています。
因みに、 「strategise」は戦略の動詞系で、かっこいい単語です。バンバン使ってください。
ジュリアン
回答
-
Let's talk about how to build a good reputation.
Kenjiさんへ
以前のご質問への回答となり恐縮ですが
少しでも参考にしていただければと思い、回答致します。
reputation は 「評判」で、実績等に基づいて、人が
ある会社や製品などに対してどう思うか、という
ニュアンスです。
ですので、
Let's talk about how to build a good reputation.
と言うと、
1. これからどのように取り組むことで
2. 近い将来
3. 良い評判を得るか考えましょう
というニュアンスです。
少しでも参考として頂けますと幸いです。
Kenji さんの英語学習の成功を、心より願っております。
LLD外語学院 学院長 前川 未知雄