彼らは上品ですよねって英語でなんて言うの?
最近参考書にて'Don't they look elegant!'っていう文を見たのですがこれは付加疑問文と一緒なのでしょうか?あまり使い方がわかっていません。よろしくお願い致します。
回答
-
They look refined, don’t they?
They look refined は彼らは上品ですねと言う意味です。
don’t they? はそう思わない?と言う意味です。
refined は上品と言う意味です。
お役に立ちましたか?^_^
回答
-
They really look elegant, don't they?
「よね」で終わる文章の英訳は普通、付加疑問文になりますね。
「Don't they look elegant」は日本語では「なんて素敵なんでしょう。」に近いです。