海外の子供服売り場で聞きたいです。
Do you have any clothes in her/his size?
この子のサイズの服はありますか?
お子様も一緒にいるのなら「her/his」とお子様を指して言うと伝わりやすいと思います。
「うちの息子/娘くらいのサイズの服を扱って/置いていますか?」
「服」は "clothes" や "outfit" と表現します。具体的に "T-shirt" や "skirt" などと言っても良いでしょう。
"about the size of 〜" は「〜くらいの大きさの」という表現になります。
"my son/daughter" を "his/hers"(彼/彼女のもの) とすることもできます。
If you have your child with you then you could say 'Do you have this in my child's size?' as the shop assistant can see what size you need. You can also ask 'Do you have this in size......?' if you know what size you need. If you like an item and want to know what sizes they have in stock then you could say
'What sizes do you have this.... in please?'
お子さんと一緒にいるなら、店員は必要なサイズが分かるので「Do you have this in my child's size?(この子のサイズはありますか)」と聞けます。
サイズが分かっているなら「Do you have this in size......?(これの~サイズはありますか)」と聞くこともできます。
気に入った品物があって、在庫にどのサイズがあるのか聞きたいときは、「What sizes do you have this.... in please?(どのサイズがありますか)」と言えます。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
1.アシスタントに自分の子供にあうサイズのものがあるか尋ねる表現です。
2.ここでは、あなたの子供に合ったアイテムが1つがほしいと述べる表現です。あなたは間接的に店のどこかにないものかどうかを尋ねています。
A: ". I'm looking for one of these pairs of jeans to fit my child." "私の子供に合うようにジーンズを探しているんですが。"
B: " Certainly madam, I'll just check the stock room."「かしこまりました。倉庫をチェックしますね。」
回答したアンカーのサイト
Youtube
If you want to ask the staff at a clothing store if they have the size for your child, you can say:
"Do you have clothes in his/her size?"
"Do you have size ~ for kids?"
服屋で店員に自分の子に合うサイズの服があるか確認するなら、次のように言えます。
"Do you have clothes in his/her size?"(彼/彼女のサイズの服はありますか)
"Do you have size ~ for kids?"(~ サイズはありますか)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
You can ask the question using the 'Do you have?' question form , followed by the specification of the size, e.g. ;small'
「Do you have?」という質問形式を使って尋ねることができます。
続いて、特定のサイズを加えることができます。
例えば、小さいなど。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Adel A(アデル)
You can ask the staff if they have a specific size you want, or you can ask them what sizes they have available.
(一つ目のように)求めているサイズがあるかどうか、具体的なサイズを挙げて尋ねることもできますし、(二つ目のように)どのサイズがありますかといった聞き方もできます。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
You can ask if they "stock" in a childs/kids size.
Do you stock clothing in his/her size. asks if they keep clothes in your childs size.
Do you have clothes for a 8 year old. You can replace the age with how old your child is.
"if they stock in a childs/kids size(子供のサイズの服の在庫があるかどうか)
.と聞くことができます。
Do you stock clothing in his/her size.
子供のサイズの服を置いているかどうかを尋ねています。
Do you have clothes for a 8 year old.
年齢(8)は子供の年齢によって変更可能です。"
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Jody R(ジョディ)
So the best ways to ask a staff member at a clothing store would be to say "Do you have this in a size ..?" You would add the size in as well . You could also ask them to go and look in the back where the clothes are stored to see if they have your child's size.
服屋のスタッフに、 "Do you have this in a size ..?"(~のサイズの服はありますか?)と聞くのがベストでしょう。 また、バックルームに行って自分の子供のサイズがあるかを確認してもらうようにお願いすることもできます。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール