世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

着方の好みもありますが、このサイズで良いのでは?って英語でなんて言うの?

服のサイズのお問い合わせ
default user icon
ranch1119さん
2019/09/19 13:14
date icon
good icon

1

pv icon

3376

回答
  • It depends how you like to wear it, but this size should be fine.

  • It depends on how loose/tight you like it, but this size should be okay.

It depends on〜=〜による It depends on how you like to wear it = どうやって着たいかにもよる この場合は「着方」に関して、どのようなスタイルで着るかの問題です。 It depends on how loose/tight you like it = どれくらいルース(大きめ)/タイト(ぴっちり)を好むか。この場合はサイズ感の問題です。緩めに着たいか、ぴっちり目で着たいかによって買うサイズが変ります。 「このサイズで良いのでは?」というには this size should be fine とか this size should be okay で大丈夫です。 どうぞご参考に!
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • It depends on how you'd like to dress, but I this size would be appropriate.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 It depends on how you'd like to dress, but I this size would be appropriate. 「どのように着たいのかにもよりますが、でもこのサイズが適切だろうと私は思います」 のように表現しても良いと思いました(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

1

pv icon

3376

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3376

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら