世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日本語の字幕をつけてくれませんかって英語でなんて言うの?

英語の動画に日本語字幕をつけてもらうようにお願いするようなとき
default user icon
Chisatoさん
2017/05/29 11:13
date icon
good icon

48

pv icon

37169

回答
  • Could you add Japanese subtitles to this video?

    play icon

  • Could you add Japanese captions to this video?

    play icon

  • Could you embed Japanese subtitles in this video?

    play icon

映画や動画についているいわゆる「字幕」はsubtitle といいます。captionということもあります。 テレビのテロップは telop ですが、これは「字幕」ではなく、皆さんがテレビでよく見ている、インパクトを与えるためにテレビ画面上に出ている文言のことを指します。 字幕を「つける」は 付け加える というニュアンスでadd 埋め込む のニュアンスで embedが使えます。その場合は、動画の「中に埋め込む」というニュアンスになるので、後半はin this video になります。 「Could you embed Japanese subtitles in this video?」 (この動画に日本語の字幕を埋め込んでいただけますか?) ご参考になれば幸いです。
回答
  • Could you add Japanese subtitles?

    play icon

こんにちは。 「字幕」は subtitles と言います。 例: Could you add Japanese subtitles to your videos? 動画に日本語字幕つけてくれませんか? 上記のように言えます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

48

pv icon

37169

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:48

  • pv icon

    PV:37169

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら