I can kinda tell the type of the people who really develop their skills.
”将来、〜の楽器が凄くうまくなるタイプの人たちって、なんとなくわかるんだよね”
ということですね?
I can kinda tell the type of the people who can really develop their skills.
(技術をすごく高められるタイプの人達って、なんとなくわかるんだよね。)
でどうでしょうか?
kinda (kind of) は、(発音は、カインダです。)なんとなく、という意味です。
何の楽器かわからないので、何の楽器か言わなくても伝わるように、
(その技術を高める事が出来るタイプの人々)
という表現でまとめてみました。
更に、スキルを発展させる、という言い回しにより、
どれだけ先かわからなくても、将来という単語を使わずして、
”時間とともに上達する”、というニュアンスが伝わります。
どんな分野でも、真剣に教えている良い先生は、
そういった勘が磨かれてきますよね。
頑張って下さい(^^)