おおまかな動きって英語でなんて言うの?

ロボットの動きの例え
default user icon
Eijiさん
2017/06/16 11:26
date icon
good icon

1

pv icon

2696

回答
  • basic movements

    play icon

  • simple movements

    play icon

  • programmed gestures

    play icon

『おおまかな動き』が、『複雑でない』または『簡易的な』を意味する場合、"basic"や"simple"が適切です。

『おおまかな動き』が、ロボットなどにプログラムされてる場合、"programmed"ということが出来ます。

『動き』は、からだ全体をつかった動き(歩行や行動)の場合は"movement"。
主に手の表現(日本語で言う『身振り手振り』)の場合は"gesture"。

おまけですが、流行りの人工知能の仕組みがある場合、ロボット自身が学び、応用することを"learn and improvise"と言います。
good icon

1

pv icon

2696

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2696

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら