世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

こんなに時間がかかるとは思ってもみなかったって英語でなんて言うの?

海外渡航用のビザを申請してから、許可が下りるまで4ヶ月もかかった。

default user icon
Mariさん
2017/06/17 00:02
date icon
good icon

15

pv icon

16501

回答
  • I never thought that it would take such a long time.

neverで強調する感じですね。

take 時間「時間が掛かる」

Ryosuke Shirai プレゼン英語講師
回答
  • I never imagined this taking so much time

  • I never expected it to take so much time

I never imaginedは、「想像もしなかった」という意味です。

I never expectedは、「期待もしなかった」という意味です。

どちらも、「思ってもみなかった」とニュアンスが大体同じで、代わりに使うことができます。しいていうなら、I never thoughtより少し大げさに聞こえる場合もあります。

回答
  • I didn't think it would take this long.

この場合、次のような言い方ができますよ。

ーIt took four months to get approved for my tourist visa to XX. I didn't think it would take that long.
「XXへの観光ビザの許可をもらうのに4ヶ月かかった。こんなにかかるとは思わなかった」
I didn't think it would take this long. で「こんなにかかるとは思わなかった」と言えます。

ご参考まで!

good icon

15

pv icon

16501

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:16501

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー