「半分賛成半分反対」という表現を英語で表すと、「I half support ~ and half don’t.」または「Part of me supports ~ and part of me doesn’t.」という表現を使っても良いと考えました。例えば、「I half support that idea and half don’t.」と「Part of me supports that idea and part of me doesn’t.」と言っても良いです。「Idea」は「アイデア」という意味があります。「I can see both sides of ~」という表現は「〜のいい点も悪い点も見える」という意味があります。例えば、「I can see both sides of that idea.」です。