世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

賛成って英語でなんて言うの?

ディベートをする時に、賛成派と反対派に分かれます。 賛成派は議題に対して同意している派閥になります。
default user icon
Andoさん
2018/06/08 11:07
date icon
good icon

16

pv icon

17022

回答
  • agree

  • support

「賛成する」といいたいときは"I agree."と言います。"to agree with ..."は「○○に賛成」を表したいときに使えます。 さらに例えば"to support the decision"は直接和訳したら「その決断を支える」となるんですが、「その決断に賛成する」と表しています。 "We separated in groups of those in favor and those against the proposal." 「私たちは、賛成派と反対派に分かれた。」"those in favor"は「賛成派」、"those against"は「反対派」になっています。 参考になれば幸いです。
回答
  • affirmative

「賛成」= agreement 「賛成派」= in favor of / for / Affirmative / Pro 「反対派」= opposed / against / Negative / Con をディベートで使用する用語です。 ご参考までに
回答
  • agree

  • support

  • to be in favor of

賛成 は英語で agree と言います。ディベートで、いくつかのよく使っている表現があります。 agree or disagree: A: Do you agree? B: No, I don't agree. (英語レッスンで I'm agree と言っている生徒さんがおおいですが、それは文法的じゃないから、気をつけてくださいね。 support an argument be in support of (something or someone) to be in favor of (something or someone) A: Are you in favor free lunches in schools? B: No, I'm not in support of that at all.
good icon

16

pv icon

17022

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:17022

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら