インターネットの回線が途中で切れてしまいましたって英語でなんて言うの?

Skypeでの通話が途中で切れてしまい、先生にお詫びしたいときに使いたいと思って。
male user icon
HIROさん
2017/07/24 08:58
date icon
good icon

58

pv icon

42850

回答
  • The internet connection was cut half way.

    play icon

Half way: 途中で

ネットの接続が途中で切れてしまった。

Sorry for taking so long to resume.
再開に時間がかかってすみません。
回答
  • I lost my internet connection during the conversation.

    play icon

lose internet connection = インターネットの接続を失う
during the conversation = 会話の途中で

I' sorry, but I lost my internet connection.
ごめんなさい。インターネットの接続が切れてしまいました。

I lost my internet connection, so I had to reboot my PC.
ネットの接続が切れてしまったのでPCを再起動しました。

これは私の体験談ですが、どうしてもネット接続ができない時にスマホのSkypeから
かけなおしたことがあります。そんな時は、
Sorry, I lost my internet connection, so I'm calling you from my smartphone.
「ごめんなさい。インターネットの接続が切れてしまったので、スマホから
かけています」と言うことができます。
回答
  • I lost Internet connection during the conversation.

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

I lost Internet connection during the conversation.
会話の途中でインターネット接続が切れてしまいました。

Internet connection は「インターネット接続」という意味の英語表現です。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

58

pv icon

42850

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:58

  • pv icon

    PV:42850

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら