先生が読んだ文章をチャットボックスに打って頂けませんか?って英語でなんて言うの?

英会話テキストでリスニング問題があり先生が読んだ後にその内容についての問題があります。復習も兼ねて先生が読んだ文章がどんな内容だったかを知りたいので、教えて頂きたいです。お願いします。
female user icon
yasuさん
2017/08/09 01:48
date icon
good icon

7

pv icon

2279

回答
  • ① Could you type what you've read into the chat box?

    play icon

  • ② Can you paste the text you've read to the chat box?

    play icon

  • ③ Is it OK to type what you've read in the chat box?

    play icon

●~して頂けませんか?/ してもらえる?
この意味を表す表現は無数にあります。今回はシンプルで最も簡単なものだけ紹介します。

① Could you ~?(~していただけますか?)
→ さらに丁寧にしたい場合は, Would you ~?とします。

② Can you ~?(~してくれる?)
→ これは丁寧表現ではないのですが, オンラインの先生と複数回レッスンをこなしているのなら, ②を使って問題ないでしょう。

③ Is it OK if you do ~?(~してももらってもいい?)
→こちらも②と同様である程度仲良くなった先生に使って問題ないでしょう。丁寧に言いたいなら, Would it be OK if you did[過去形] ~ ?とします。ちなみに, 「~してもいい」と許可を求めるときのやや表現として, Do you mind if I do ~? が有名ですが, ネイティブスピーカーはこれをIs it OK to do ~?ということが非常に多いです。


●~をチャットボックスに打つ
①type ~ into/in the chat box
→ 「~を打つ」 = type ~(またはtype in ~) です。「チャットボックスに」の「に」はinto / in を使います。

②paste ~ to the chat box
(直訳:~をチャットボックスに貼り付ける)
→ 実際にはテキストを打ち込むというよりコピペをしてくれるので, それをpasteして, とお願いするのもOKです。


●読んだ文章
① what you've read
→ what S V = SがVすること・もの です。ちょうど読んだばかりなので, have p.p.(現在完了)を使うと非常に自然です。
② the text you've read
→ 英語のtextは「本文」を表します。修飾したい名詞[=the text]+S V[you have read] という構造にすると, S Vが名詞にかかる英文が作れます。
Neyo Fukuoka English Gym主宰
回答
  • Can you type what you just read into the chat box?

    play icon

"Can you type" 「○○を打って頂けませんか?」
"what you just read" 「只今読んだもの」
"into the chat box?" 「チャットボックスの中に」
Bret Mayer 漢字教育士、言語文化スペシャリスト
回答
  • Could you type the text you've read in the chat box?

    play icon

  • Could you type the text you've just read?

    play icon

  • Could you type that text for me?

    play icon

①Could you type the text you've read in the chat box?
②Could you type the text you've just read?
③Could you type that text for me?
---------------------------------------------------------

①先生が読んだ文章をチャットボックスに打って頂けませんか?
質問者様の書かれた内容に忠実に英訳したものです。
Could youという、丁寧な以来の表現を使います。
the text=文章
you've read=読んだ、という完了形の表現で、「the text」を後ろから修飾しています。

②今読んだ文章を打っていただけませんか?
タイプして、ということは、チャットボックス以外に考えられないので、省略してもいいのではと思います。
その代わり、the text を修飾する表現を
you've just read
にしてjustを追加しています。
justを追加することで、「たった今あなたが読んだその文章」という雰囲気が出ます。

③その文章を、わたし用に打っていただけませんか?
リスニングのエクササイズの直後に言うのであれば、これで十分かと思います。
私であればこう言います。
TAKIKO 英会話講師
good icon

7

pv icon

2279

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:2279

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら