You may decide whether you want either one or two elements in your statement to the teacher. The first element may be to convey that you enjoyed the lesson. So your declaration may vary from a very simple one such as: "I enjoyed your lesson," to a more precise one such as: "Our conversation about President Trump was extremely enjoyable for me!" The second element may be to thank your teacher if you wish: "Thanks!"
先生に1つか2つのことを伝えたいかどうかを決めます。 最初の要素は、あなたがレッスンを楽しんだことを伝えることかもしれません。 したがって、とてもシンプルに"I enjoyed your lesson," 「私はあなたのレッスンを楽しみました。」と言うか、 もっと具体的に "Our conversation about President Trump was extremely enjoyable for me!" 「トランプ大統領について私たちの会話はとても楽しいものでした!」 2番目の要素は、必要に応じてあなたの先生に感謝の言葉を述べてもいいでしょう。: "Thanks!"
When you want to tell your teacher that you had fun in the lesson that day, then you may express this in the following way:
-I really enjoyed your lesson today, teacher.
-I had a great time in our lesson today. Thank you
先生にその日のレッスンが楽しかったことを伝えたいなら、次のように言えます。
-I really enjoyed your lesson today, teacher.
(今日のレッスンすごく楽しかったです、先生)
-I had a great time in our lesson today. Thank you
(今日のレッスンすごく楽しかったです。ありがとうございました)
I really enjoyed your teaching today. It was fun.
This was a really fun lesson today.
Thank you for making this lesson so fun today.
I really enjoyed this lesson.
You made this lesson so fun!
This lesson was fun because of you.
Thank you for such a fun lesson.
I had fun learning today.
Thank you for a fun lesson.
I'm glad you made this lesson fun for me.
I really enjoyed your teaching today. It was fun.
(今日の授業は本当に楽しかったです)
This was a really fun lesson today.
(今日のレッスンは本当に楽しかったです)
Thank you for making this lesson so fun today.
(今日は楽しいレッスンをありがとうございました)
I really enjoyed this lesson.
(今日のレッスンは本当に楽しかったです)
You made this lesson so fun!
(あなたのおかげですごく楽しいレッスンでした)
This lesson was fun because of you.
(あなたのおかげで楽しいレッスンになりました)
Thank you for such a fun lesson.
(楽しいレッスンをありがとうございました)
I had fun learning today.
(今日は楽しく学べました)
Thank you for a fun lesson.
(楽しいレッスンをありがとうございました)
I'm glad you made this lesson fun for me.
(楽しいレッスンにしていただきありがとうございました)
really loved- indicates the student had a deep enjoyment of the lesson.
today's lesson was awesome- the word awesome also indicates a high level of satisfaction.
I thoroughly enjoyed today's class- the word thoroughly indicates a deep enjoyment of the class for the day.
"really loved" は、レッスンをすごく楽しんだことを伝えます。
"today's lesson was awesome"(今日のレッスンは最高でした)
"awesome" も、とても満足していることを表します。
"I thoroughly enjoyed today's class"(今日のレッスンはすごく楽しかったです)
"thoroughly" は、その日のレッスンをすごく楽しんだことを表します。
Thank you so much, I really enjoyed today's class.
I had so much fun in today's lesson, I look forward to the next one.
We say 'thank you' to show appreciation for something.
When you say 'really enjoyed' we are expressing that 'we
enjoyed something very much'.
'I look forward to the next one' we say this because the fun
we had in this
class has created excitement about the next class which
will happen tomorrow or some
time in the future.
thank you' は物事に感謝を表すときに使います。
'really enjoyed' は「すごく楽しかった」という意味です。
'I look forward to the next one'(次回を楽しみにしています)
これは、レッスンがすごく面白くて次回のレッスンも楽しみになったときに使います。
"I really enjoyed your lesson today!"
This phrase, set in the past tense is a casual and polite expression of saying that you had fun in your class today, enjoy is usually related to having fun/being happy.
"Thank you for an entertaining class!"
When referring to something as entertaining this usually states that something was fun,enjoyable and that it was good!
"I really enjoyed your lesson today!"(今日のレッスンすごく楽しかったです)
このフレーズは過去時制です。今日の授業が楽しかったと伝えています。カジュアルで丁寧な言い方です。
"Thank you for an entertaining class!"(楽しい授業をありがとうございました)
"entertaining" は「楽しくて面白い」という意味です。