お客様何名様ですか? 3人です。って英語でなんて言うの?

来店した時の店員と客のやり取りです。
default user icon
takaoさん
2017/08/17 13:22
date icon
good icon

40

pv icon

16442

回答
  • How many? → Three.

    play icon

  • How many in your party? → Three.

    play icon

こんにちは。

レストランなどで「何名様でしょうか?」は How many? や How many in your party? と言います。

ここでの party はみんなでわいわい騒ぐ「パーティー」ではなく、「グループ」とか「団体」の意味です。ドラクエなどゲームの「パーティー」のイメージがわかりやすいかと思います。

答えは何人いるかの数字(Three. など)で大丈夫です。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • How many (of you)? --> (We have) three

    play icon

お客様は「あなた(複数形)」になりますので英語では you になります。 ですが、言っても言わなくても how many?だけで「何名様ですか?」の意味を持ちます。

それに対しての回答は「私たちは」が主語となるのですが、会話ですので人数を答えればよいので 3 (three)と答えるだけで十分なのです。 もしチョットでも英会話に慣れたいのであれば、カッコ内を付け加える事をおススメします。

お役にたてば幸いです(^-^)/
good icon

40

pv icon

16442

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:40

  • pv icon

    PV:16442

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら