秘伝は「Secret」でタレは「Sauce」なので、秘伝のタレというのであれば「Secret sauce」になりますが、「Secret recipe」でも通用するかと思います。
例)
This Unajyu uses the secret recipe(sauce) which was continuously brought from generation to generation
秘伝のタレは
❶ secret sauce
❷ famous sauce です。
The restaraunt uses their secret sauce for their broiled eel.
(あのお店はうなぎのために秘伝のタレを使っている)。
The restaraunt uses their famous sauce for their ribs.
(あのお店はスペアリブのために秘伝のタレを使っている)。
The sauce is a family secret.(このタレは代々受け継がれた秘密のタレだ)。
参考に!