日本語は語順が違っても助詞・助動詞を変えると通じますって英語でなんて言うの?
英語は語順が大切ですが、日本語は少々入れ替えてもいろいろと表現できますよね。
回答
-
In Japanese, even if the word order is wrong, if you change the particle or the auxiliary verb, it's understandable.
語順 = word order
通じる = to be understood, to be comprehended