私たちの今後について考えたいですって英語でなんて言うの?
いい加減な態度ばかりとる彼に、見切りをつけるかどうするか考えている彼女の気持ちです。
回答
-
I want to think about our future.
-
I want to talk with you about our future.
一つ目は直訳で
「私たちの将来について考えたい」
2つ目は意訳ですが、
「私たちの将来についてあなたと話し合いたい」
の意味で、
彼に話を切り出す文脈なのだとすれば、こちらの方がよりフィットするかと思います。
ご参考になれば幸いです(^^)
回答
-
It's time we need to talk seriously about our future (face to face).
「(顔を突き合わせて)真剣に私たちの将来について話し合う時期です(=話し合いましょう)」という意味です。「顔を突き合わせて」と入れるとより真剣に話したいという気持ちが伝わると思います。
ご参考になれば幸いです。