私たちのって英語でなんて言うの?

自分が住んでいる街をアピールしようと色々考えています。「私たちの町の魅力」を伝えるのに英語のキャッチコピーも考えています。私たちのってなんて言いますか?
default user icon
shiroさん
2018/09/09 21:56
date icon
good icon

47

pv icon

12320

回答
  • Our town

    play icon

「私たちの」は our と言います。
ですので「私たちの町」と言うなら our town となります。
ちなみにこの場合の「魅力」は appealing, charming や attractive などが使えるかと思います。

ご参考になれば幸いです!
回答
  • our

    play icon

「私達の」は、英語で our と言います。「私達」だけの場合、we は大丈夫ですけど、「の」があれば our に変わります。

例文:
Our city has many attractive points. 「私達の町は魅力のところが多いです。」

Our car was damaged by the storm. 「私達の車は嵐で破損された。」
回答
  • Our

    play icon

  • Ours

    play icon

私たちの〜〜はour〜〜です

私たちの家 - our house
私たちの人生 - our lives

もし“これは私たちの”とか物を入ってない場合は”ours”になります。
これは私たちの - it’s ours

私たちの町の魅力 - The beauty of our town/the charm of our town
魅力はcharmけれど町の場合は”beauty”の方がいいと思います。
Our town
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Our

    play icon

  • Come and discover our town

    play icon

  • Come and visit our amazing town

    play icon

私たち=シンプルに言うと、"Our"で、私たちの町= "Our town"です。

How to market your town (住んでいる町をプロモートする方法:

キャッチコピーですと・・・

1)Come and discover our town
〇〇町に来て〜新しい発見を探しに

2)Come and visit our amazing town
私たちの素晴らしい町に訪れて〜

キャッチコピーにポジティブな雰囲気にすると良いですね。

come 来て
discover 発見
amazing 最高な

ご参考になれば幸いです。



回答
  • Our

    play icon

  • The city where we belong

    play icon

簡単な訳出をいうと「私たちの」は英語で Our と言います。
例えば
Our City ー 私たちの町
Our House ー 私たちの家
Our Family ー 私たちの家族

「私たちの町の魅力」は英語で「The charms of our city」と言います。

少し違う言い方になりますが The city where we belong は「私たちの居場所」か「私たちのふるさと」みたいな言い方で、キャッチコピーとしていいと思います。よかったら使ってください。

回答
  • Our....

    play icon

簡単に言うと「私たちの」はour....と言います。例えば、
our boat
私たちの船
our town
私たちの町
our goal
私たちの目標

「私たちの町の魅力」なら、the charm, the appeal of our cityと言えます。

例えば、
私たちの町の魅力は何ですか?
What`s appealing about our town?
おいしいレストランがたくさんある。
There are many delicious restaurants.
回答
  • our

    play icon

「私たちの」は英語で「our」と言います。
「our」を使った例文を見てみましょう。

I'd like to let people know what makes our town great.
(私たちの町の魅力をみんなに伝えたいです。)

Our town is your summer getaway.
(私たちの町はあなたとの避夏地だ。)

You'll love our town.
(きっと私たちの町を気に入る。)

ぜひご参考にしてみてください。
Keen K DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • our

    play icon

こんにちは。
「私たちの」は英語で our と言います。

【例】
our town
「私たちの町」

I want to show everyone how amazing our town is.
「私たちの町がどんなに素晴らしいか、みんなに知ってほしいのです」

Our town is the best!
「私たちの町が一番です」

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • our

    play icon

「私たちの」は英語で「our」と言います。「僕たちの」、「うちらの」、「あたしたちの」すべては「our」に当たっています。

「私たちの町の魅力」
Our Town's Charm

私たちの車はもう動けないから、新しいのを買うか買わないか今迷っています。
Our car no longer runs anymore, so I'm wondering if I should buy a new one or not.
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Our

    play icon

「私たちの」は英語で our と言います。

私たちの町– Our town

私たちの家 – Our house

私たちの町の魅力 – The beauty of our town.

「魅力」は英語で charm とよく訳されますが、この場合はcharm が変だと思います。

Michael R DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Our country is very proud of its history and culture.

    play icon

  • Our anime programming is the best in the world.

    play icon

  • Great food and wonderful music. Our restaurant has the best reputation in the area.

    play icon

私たちの our, indicates something of yours
or a collective group

私たちの国は、その歴史と文化を非常に誇りに思っています。
Our country is very proud of its history and culture.

私たちのアニメのプログラミングは世界最高です。
Our anime programming is the best in the world.

素晴らしい料理と素晴らしい音楽。
私たちのレストランは、地域で最高の評判を持っています。
Great food and wonderful music.
Our restaurant has the best reputation in the area.




good icon

47

pv icon

12320

 
回答済み(11件)
  • good icon

    役に立った:47

  • pv icon

    PV:12320

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら